-
The observer for the Syrian Arab Republic advised that it was important to be critical about one's own legal system as well as criticize others.
وأشار المراقب عن الجمهورية العربية السورية إلى أهمية انتقاد النظام القانوني في بلداننا وكذلك النظام القانوني السائد لدى الآخرين.
-
As a political opponent who applied for political asylum in Canada and continued to criticize the Cameroonian regime, he would be accused of defamation of the Cameroonian Government and tortured by government agents who would enjoy full impunity.
وبوصفه معارضاً سياسياً تقدم بطلب اللجوء السياسي في كندا ويستمر في انتقاد النظام الكاميروني، سيتهم بالتشهير بالحكومة الكاميرونية وسيعذبه عملاء الحكومة الذين سيفلتون تماماً من العقاب.
-
Ten years later, the author's brother-in-law and his family also applied for asylum and claimed that the author's husband had been killed for being critical of the regime and that he and his family would therefore be in danger of persecution if returned to the Islamic Republic of Iran.
وبعد ذلك بعشر سنوات، طلب شقيق زوج صاحبة البلاغ وأسرته اللجوء أيضاً وادعوا أن زوج صاحبة البلاغ قُتل بسبب انتقاده للنظام، ولذلك كان هو وأسرته معرضين للاضطهاد إذا عادوا إلى إيران.
-
This “money-for-influence” model of governance indirectlyimpairs the IMF’s capacity to criticize the economies of its mostimportant members (let alone police compliance with theirobligations).
الحقيقة أن اعتماد هذا النموذج القائم على "المال في مقابلالنفوذ" في الحكم يؤدي بصورة غير مباشرة إلى إعاقة قدرة صندوق النقدالدولي على انتقاد النظام الاقتصادي لدى أهم أعضائه (ناهيك عن إرغامهؤلاء الأعضاء على الالتزام بتعهداتهم).
-
Cambodian survivors of the Khmer Rouge recall the dailyfear of criticizing that regime; it would be especially tragic if Cambodians did not feel free to express their views of the Extraordinary Chambers.
إذ ما يزال الخوف اليومي راسخاً في عقول الناجين من الخميرالحمر من انتقاد النظام؛ وسيتحول الأمر إلى مأساة في حال منع هذاالخوف نفسه الكمبيوديون من التعبير عن رأيهم حول المحاكمات.
-
The Sudanese legal system. In part four of its report (paras. 565-570), the Commission makes several criticisms of the Sudan's legal system, in particular in relation to the independence of the judiciary.
النظام القانوني السوداني - وجهت اللجنة، في الجزء الرابع من تقريرها (الفقرات 565-570)، عدة انتقادات إلى النظام القانوني السوداني، وبخاصة فيما يتصل باستقلال الهيئة القضائية.
-
While it acknowledged criticism against the substitute detention system, the Government noted that it makes various efforts to ensure appropriate treatment of the detainees.
واليابان وإن كانت تعترف بالانتقاد الموجّه إلى نظام الاحتجاز البديل، تشير إلى أن الحكومة تبذل جهوداً مختلفة لضمان المعاملة الملائمة للسجناء.
-
One of the most fundamental criticisms of the current system was that the rank-in-post approach did not provide the means for differentiating pay in terms of levels of contribution.
وكان من أهم الانتقادات التي وجهت إلى النظام الحالي أن نهج التصنيف حسب الوظيفة لا يوفر سبيلا إلى تفاوت الأجور حسب مستويات الإنجاز.
-
Among the criticisms of the proposed system, serious doubts were expressed about the suitability of arbitration within the Organization and about the recruitment of arbitrators from outside the United Nations, as they would lack the benefit of familiarity with the special regime pertaining to United Nations staff.16
ومن بين الانتقادات التي وجهت للنظام المقترح، أُعرب عن شكوك جادة إزاء مدى ملائمة التحكيم داخل الأمم المتحدة وإزاء انتداب محكمين من خارجها، لأنهم غير ملمين بالنظام الخاص لموظفي الأمم المتحدة.
-
His delegation categorically rejected the statement by the representative of Canada and the criticisms of its judicial system and urged that representative of Canada to visit Saudi Arabia's web site to find out what really went on in the country.
وقال إن وفده يرفض رفضا قاطعا بيان الوفد الكندي والانتقادات الموجَّهة إلى نظامه القضائي؛ وأنه يحيل ممثل كندا إلى صفحة المملكة العربية السعودية في الإنترنت التي تتضمن شرحا تفصيليا للنظام القضائي في المملكة.